Skip to content

Condiciones generales de pedido

NORCK INC DBA BAUCOR® INC AND NORCK GMBH STANDARD PURCHASE ORDER TERMS AND CONDITIONS

1. 1. ACEPTACIÓN Y ACUERDO COMPLETO Este pedido es una oferta del Comprador al Vendedor y no una aceptación por parte del Comprador de ninguna oferta de venta por parte del Vendedor ni de ninguno de los términos y condiciones contenidos en dicha oferta. La aceptación de esta oferta por parte del Vendedor deberá realizarse mediante (a) la ejecución y devolución de la copia de acuse de recibo, o (b) la entrega de cualquiera de las mercancías aquí solicitadas o (c) la prestación de cualquiera de los servicios aquí solicitados. Cualquier condición adicional o diferente propuesta por el Vendedor será objetada y rechazada a menos que el Comprador la acepte expresamente por escrito. Esta orden es una declaración completa y exclusiva de los términos y condiciones del acuerdo entre el Vendedor y el Comprador.

2. EMBALAJE Y ENVÍO. Todas las mercancías se embalarán, clasificarán y apuntalarán para evitar daños o deterioro de acuerdo con las Normas y Reglamentos Uniformes de Clasificación de la Carga y las Tarifas del Transportista. El Comprador no pagará gastos de preparación, embalaje, empaquetado o acarreo a menos que se indique por separado en el pedido. Todos los envíos que se envíen en un día a través de una ruta se consolidarán y enviarán para proteger la tarifa de transporte más baja. Cada contenedor estará numerado consecutivamente y marcado con el número de pedido y la ubicación del almacén. Los números de contenedor y de pedido se indicarán en el conocimiento de embarque. Se adjuntarán dos copias de las hojas de embalaje con el número de pedido al contenedor nº 1 de cada envío. Las mercancías vendidas F.O.B. en el lugar de embarque, se enviarán a portes debidos, a menos que se especifique lo contrario en el anverso del pedido. El vendedor no hará ninguna declaración sobre el valor de las mercancías enviadas, excepto en la clasificación más baja.

La descripción de la mercancía en el Conocimiento de Embarque se hará según la Clasificación Uniforme de Fletes de las Tarifas del Transportista y no por su nombre comercial o técnico. Los gastos de envío de mercancías en pedido pendiente se pagarán únicamente a la tarifa que se habría aplicado si el pedido completo se hubiera enviado de una sola vez. Todos los costes en exceso correrán a cargo del Vendedor.

3. CANCELACIÓN. El tiempo es esencial en este pedido. El Comprador se reserva el derecho de cancelar este pedido, o cualquier parte del mismo, sin responsabilidad alguna, si; (1) la entrega no se realiza cuando y como se especifica; (b) el Vendedor incumple los compromisos contractuales en cuanto a tiempo exacto, precio, calidad o cantidad; (c) el Vendedor deja de realizar sus operaciones en el curso normal de su negocio; (d) el Vendedor es incapaz de cumplir con sus obligaciones a medida que vencen; (e) se inician procedimientos contra el Vendedor en virtud de las leyes de quiebra o cualquier otra ley relativa al alivio de los acreedores; (f) el Vendedor nombra o solicita un administrador judicial; o (g) el Vendedor realiza cualquier cesión en beneficio de los acreedores. El Comprador también se reserva el derecho de cancelar por cualquier otra razón permitida por el Código Comercial Uniforme vigente en ese momento en el estado en el que el Comprador haya firmado este pedido.

4. FACTURA Y PAGO. Se emitirá una factura separada por cada envío. A menos que se especifique lo contrario en este pedido, no se emitirá ninguna factura antes del envío de las mercancías y no se efectuará ningún pago antes de la recepción tanto de las mercancías como de una factura correcta. Los periodos de descuento aplicables se computarán desde la fecha de recepción de la mercancía y de una factura correcta hasta la fecha de envío del cheque del Comprador. A menos que el flete y otros gastos estén desglosados, el descuento se aplicará sobre el importe total de la factura.

5. 5.GARANTÍAS. El Vendedor garantiza que

a. Precio. Los precios de las mercancías vendidas al Comprador en virtud de este pedido no son menos favorables que los aplicados actualmente a cualquier otro cliente por artículos iguales o similares en cantidades comparables o inferiores.

b. Calidad. Todas las mercancías entregadas en virtud de este pedido se ajustarán a los requisitos de este pedido (incluidas todas las descripciones, especificaciones y dibujos aplicables), estarán libres de defectos de material y mano de obra y, en la medida en que no estén fabricados conforme a diseños detallados proporcionados Las garantías del Vendedor y cualesquiera otras garantías más favorables, políticas de servicio o compromisos similares del Vendedor serán exigibles por los clientes del Comprador y los usuarios de los bienes del Comprador, así como por el Comprador;

c. Cumplimientode la legislación. En la ejecución de este pedido, el Vendedor cumplirá todas las leyes y ordenanzas federales, estatales y locales aplicables, así como todas las órdenes, normas y reglamentos legales en virtud de las mismas, incluida la Ley de Normas Laborales Justas de 1938, en su versión modificada (29 U.S.C. Sec 201-219), la Ley de Contratos Públicos Walsh-Healey, en su versión modificada (41 U.S.C. Sec 34-45), la Ley de Normas de Trabajo por Contrato (40 U.S.C. Sec. 327-330), Occupational Health and Safety Act (Pub L 91-596), y todas las normas y reglamentos legales en virtud de la misma, y, en su factura o en otra forma satisfactoria para el Comprador, el Vendedor presentará una certificación con todos los requisitos aplicables de las Secciones 6, 7 y 12 de la Fair Labor Standards Act, en su versión modificada, y de los reglamentos y órdenes del Departamento de Trabajo de EE.UU. emitidos en virtud de la Sección 14 de la misma.

6. INDEMNIZACIÓN Y SEGURO

a. Indemnizaciónpor patentes. El Vendedor, a su costa, protegerá, defenderá e indemnizará al Comprador, al Comprador's customers, and the users of Buyer'El Vendedor protegerá e indemnizará al Comprador, a los clientes del Comprador y a los usuarios de las mercancías del Comprador contra todas las reclamaciones y procedimientos que aleguen la infracción de cualquier patente estadounidense o extranjera por cualquier mercancía entregada en virtud de este pedido, y el Vendedor les eximirá de cualquier responsabilidad y pérdida resultantes, siempre que el Vendedor reciba una notificación razonable de dichas reclamaciones y procedimientos. Vendedor'La obligación del Vendedor no se aplicará a las mercancías fabricadas de conformidad con diseños detallados proporcionados por el Comprador ni a ninguna infracción derivada del uso o venta de mercancías en combinación con mercancías no entregadas por el Vendedor si dicha infracción no se hubiera producido por el uso o venta de dichas mercancías únicamente para el fin para el que fueron diseñadas o vendidas al Comprador. Vendedor'La obligación del Vendedor se extenderá al gobierno de EE.UU. y al gobierno del Reino Unido sólo si y en la medida en que el Comprador haya acordado indemnizar al gobierno de EE.UU. y al gobierno del Reino Unido.

b. Indemnización general. El Vendedor, a sus expensas, indemnizará al Comprador y le eximirá de toda responsabilidad, demanda, acción o reclamación, fundada o no, incluido el coste de la defensa de la misma, por lesiones corporales a cualquier persona o daños a la propiedad, ya sea real o personal, de cualquier persona que de alguna manera surja de, en el curso de, o en relación con los bienes o servicios adquiridos en virtud del presente o las operaciones del Vendedor en el cumplimiento de las disposiciones y términos de este Contrato.

c.Seguros. El Vendedormantendrá los seguros de responsabilidad civil, incluida la responsabilidad civil por productos defectuosos, operaciones completas, responsabilidad civil de contratistas y responsabilidad civil de protección, seguro de responsabilidad civil de automóviles (incluida la responsabilidad civil de automóviles no de su propiedad) y compensación de trabajadores, y seguro de responsabilidad civil del empleador que protejan adecuadamente al Comprador contra los daños, responsabilidades, reclamaciones, pérdidas y gastos (incluidos los honorarios de abogados) que se describen en este párrafo 6. El Vendedor se compromete a presentar certificados de seguro deresponsabilidad civil. El Vendedor se compromete a presentar certificados de seguro que acrediten su cobertura de seguro cuando así lo solicite el Comprador.

7. INSPECCIÓN Y RECHAZO. Todas las mercancías, excepto las mercancías inspeccionadas y aceptadas por el gobierno en origen para su envío directo al gobierno, están sujetas a inspección final y aceptación por el Comprador en destino a pesar de cualquier pago o inspección previa en origen. Dicha inspección se realizará o inspección previa en origen. Dicha inspección se realizará en un plazo razonable tras la recepción de las mercancías.

El Comprador notificará al Vendedor si cualquiera de las mercancías entregadas en virtud del presente es rechazada y, a elección del Comprador y por cuenta y riesgo del Vendedor, dichas mercancías serán retenidas por el Comprador o devueltas al Vendedor. El Vendedor no reemplazará ni corregirá las mercancías no conformes a menos que el Comprador lo acuerde por escrito.

8. CAMBIOS Y DISCREPANCIAS. Cualquier discrepancia, omisión o falta de claridad en los planos, especificaciones u órdenes de compra, deberá ser remitida al Comprador para su interpretación por escrito antes de que esta orden sea procesada. El Comprador tendrá derecho, en cualquier momento antes de la finalización del pedido, a realizar cambios en las cantidades, en los dibujos y especificaciones, en los plazos de entrega y en los métodos de envío y embalaje. Si tales cambios causan un aumento o disminución del precio o del tiempo necesario para la ejecución, el Vendedor lo notificará inmediatamente al Comprador por escrito y se realizará un ajuste equitativo. Los cambios no serán vinculantes para el Comprador a menos que se evidencien mediante una notificación de cambio de orden de compra y sean emitidos y firmados por el Comprador.

9. FUERZA MAYOR. El Vendedor no será responsable de ningún retraso o fallo en la entrega de cualquiera o todas las mercancías cubiertas por esta orden de compra en caso de retraso o fallo causado por regulaciones gubernamentales, conflictos laborales, huelgas, guerra, disturbios, insurrección, conmoción civil, movilización, explosión, incendio, inundación, accidente, tormenta o cualquier acto de Dios, fallo de cosechas o suministros, retrasos de transportistas comunes, embargos u otras causas más allá del control razonable del Vendedor. Del mismo modo, el Comprador no será responsable de la falta de recepción de las mercancías por cualquiera de las causas anteriores, u otras causas fuera del control razonable del Comprador si hacen comercialmente impracticable para el Comprador recibir o utilizar las mercancías en el momento oportuno. Cuando sólo una parte de la capacidad de cumplimiento del Vendedor esté excusada en virtud de este párrafo, el Vendedor deberá distribuir la producción y las entregas entre sí mismo y entre sus distintos clientes que en ese momento tengan contratadas mercancías similares durante el periodo. El reparto deberá realizarse de forma justa y equitativa. Cuando el Vendedor o el Comprador invoquen una excusa de incumplimiento en virtud de este párrafo, deberán notificarlo por escrito a la otra parte. El Vendedor no estará obligado a vender ni el Comprador a comprar en una fecha posterior la parte de las mercancías que el Vendedor no pueda entregar o el Comprador no pueda recibir o utilizar debido a cualquiera de las causas mencionadas. El Vendedor no ofrecerá ninguna mercancía después del vencimiento de los plazos especificados en esta orden de compra sin el consentimiento del Comprador.

10. REQUISITOS PARA SUBCONTRATISTAS FEDERALES. El Vendedor cumplirátodos los requisitos federales aplicables a los subcontratistas federales, incluidos, entre otros, los relativos a igualdad de oportunidades de empleo, subcontratación de empresas minoritarias, subcontratación de pequeñas empresas, subcontratación de zonas con excedente de mano de obra y limpieza del aire y el agua, y, a petición del Comprador, el Vendedor ejecutará y quedará vinculado por cualesquiera certificaciones o acuerdos que incorporen dichos requisitos en los formularios aprobados por el Comprador.

11. CESIONES. No se cederá ningún derecho, incluidos derechos sobre el dinero debido o que se deba pagar en virtud del presente, ni delegación de ninguna obligación en virtud de este pedido será vinculante para el Comprador hasta que se haya obtenido su consentimiento por escrito.

12. INSTALACIÓN. Si esta orden requiere que el Vendedor proporcione los servicios de su supervisor, experto u otro empleado en relación con la instalación o cualquier otro asunto bajo esta orden para realizar el trabajo en las instalaciones del Comprador, el Vendedor acuerda, se haga o no un cargo separado por ello, que dicho supervisor, experto u otro empleado del Vendedor, al realizar dichos servicios, no es ni será considerado como agente o empleado del Comprador. El Vendedor asume plena responsabilidad por sus actos y omisiones y acuerda eximir al Comprador de cualquier reclamación derivada de los mismos. El Vendedor asume la responsabilidad exclusiva de cualquier nómina u otros impuestos impuestos al empleador por una ley Federal o Estatal.

13. 13. DISMINUCIÓN DEL PRECIO. El Comprador estará protegido contra la disminución de precios en la parte no entregada de este pedido. El Vendedor puede optar por cumplir las reducciones de precios de otros vendedores o sus propios precios más bajos a otros compradores, pero si el Vendedor se negara a hacerlo, el Comprador tendrá derecho a cancelar una parte o la totalidad del saldo adeudado de este pedido sin coste alguno para el Comprador.

14. NOTIFICACIÓN DE CONFLICTO LABORAL. Siempre que el Vendedor tenga conocimiento de que cualquier conflicto laboral real o potencial puede retrasar este pedido, el Vendedor lo notificará inmediatamente y presentará toda la información pertinente al Comprador. El Vendedor incluirá el contenido de esta cláusula en su totalidad en cualquier subcontrato en virtud del cual un conflicto laboral pueda retrasar este pedido. Sin embargo, cualquier subcontratista sólo tendrá que dar aviso e información a su contratista de nivel inmediatamente superior.

15. AUTORIZACIÓN DE MATERIALES DESTINADOS A SER DIVULGADOS PÚBLICAMENTE. No se realizará ningún comunicado de prensa, incluidas fotografías y películas, anuncios, anuncios públicos, negación o confirmación de los mismos o de cualquier parte del objeto de esta orden o de cualquier fase de cualquier programa en virtud de la misma sin la aprobación previa por escrito del Comprador.

16. LEY APLICABLE. Este pedido se regirá por el Código Comercial Uniforme del Estado o del País en el que el Comprador haya ejecutado este pedido.

17. RENUNCIA. El derecho del Comprador a exigir el estricto cumplimiento de esta orden no se verá afectado por ninguna renuncia previa al curso del cumplimiento.

18. CONDICIONES SUPLEMENTARIAS. Los términos suplementarios adjuntos, si los hubiere, constituirán parte de esta orden.

*** Última actualización 23 de marzo de 2023, 11:58am PST